Wanneer gaan die verschrikkelijke vertaalprogramma's verbeterd of verboden worden ?
"Ben Frans in de regio
Parijs, het beoefenen van genealogie voor een tiental jaren. Mijn
wortels liggen in veel regio's
van Frankrijk.
Een tak van mijn
voorouders komt van
"..." Leuven, die naar Parijs trokken in het
jaar 1810/1820.
Voor de eerste
migranten, als ik weet dat
de data voor de lezingen, wil ik
de juistheid van de kopieën van documenten te controleren. Ik kon
beschrijven.
Maar eerst, zou de meest concrete weet de
afstamming van de oudste
gegevens:
...
Hartelijk dank voor uw zeker welkom."
Zelfs wanneer je dat terug naar het Frans vertaalt - met een vertaalprogramma - valt er bijna geen betekenis aan vast te knopen.
1 comment:
Ikzelf probeer soms eens de volgende website : www.elanlanguages.com
Hilarisch!!!!!
Post a Comment