Vertaling

"Is het zo erg gesteld met de nieuwe federale regering dat ze zich geen degelijke vertalers-tolken meer kunnen permitteren? Die vraag stellen de Walen zich na de bekendmaking van de Franstalige beleidsnota van staatssecretaris Elke Sleurs (N-VA). Want op nagenoeg elke pagina staan zware grammaticale en spellingsfouten."

Lees : http://www.standaard.be/cnt/dmf20141127_01398876.

Het is niet omdat wij dit decennia lang als algemene regel hebben moeten slikken van al onze Franstalige excellenties en ambtenaren, en van het bedrijfsleven, dat wij hen nu koekjes van hetzelfde deeg moeten beginnen bakken.

Een slechte vertaling wijst op een totaal gebrek aan respect voor de bestemmelingen. Maar dat zal vele Vlaamsnationale politici - die ervan dromen om hun "tegenstanders" een koekje van eigen deeg te geven - een zorg wezen.

1 comment:

Azijn Piet said...

Vengeance !