Foert !

"Waarom is het Nederlands dat ze boven de Moerdijk spreken correcter dan de taal die we hier gebruiken? Waarom mogen we geen patat zeggen tegen aardappel, maar de Hollanders wel patat tegen friet? Nederlanders mogen van ons gerust mosterd na de maaltijd eten, maar wij houden het op vijgen na Pasen. Alle Nederlandstaligen gelijk voor de wet. Dus zeggen we: foert - wat de Nederlanders vertalen door: 'zoek het zelf maar uit!' En dat is wat we nog het liefst zouden doen. Baas over eigen taal."

(Philippe Van Ongevalle in "Grapjurk" - De Standaard van vandaag).

2 comments:

Pablo Carpintero said...

Naar het schijnt heeft ook Piet Piryns begrepen dat het laatste verbindingsstreepje met onze noorderburen, het Nederlands, steeds dunner wordt.

Dat stiirt me totaal niet : liever het verkavelingsvlaams dan het Hollands gegurgel !

Pablo Carpintero said...

Ik bedoelde natuurlijk stoort.